Популярные посты

Захотелось в этот день музыки из кино. Самое первое, что подбивает на настроение, музыка из классики кинематографа «Танцор диско» (тут смайл). Вчера мне одна знакомая сказала – ты ничего не понимаешь в индийском кино (тут два смайла). Вы можете подумать к чему это к данной теме. – Я не знаю.
Когда я включил эту mp3 копию диска, меня улыбнул список языка песен. Хорошего всем настроения и скорого приближения весны. Хочется уже.
15
02

15
02

15
02

15
02

Очень мощный, поглощающий альбом. Техногенная музыка в сочетании с внеземными эмбиентами в некоторых треках под мизантропские партии пианино, звучит очень красиво и завораживающе. Чуствуеться очень мастерски проведенная работа не лишенная воодушевления. При прослушивании данного альбома у меня сложилось такое впечатление что я подвергся бомбардировке заряженых частиц в адронном колайдере. Товарищи не вкоем разе не проходите мимо!!!
15
02

но вначале было, видео (под катом) которое не сколько видеорядом


и только утром включив украденное стало понятно - сны не всегда то, что мы видим)
Some albums creep up on you, with seductive tunes and enigmatic lyrics, while others demand to be admitted into your life with clattering rhythms and grandiose gestures, like a noisy, long-lost relative. Stolen From Strangers, by Japanese arranger Jun Miyake, is your new best friend — one who drops by for tea and ends up cooking a meal. And washing up. It sounds right in any context: loud, soft, in the kitchen, while travelling, on the radio. If I had a vinyl version, it would never leave my turntable. Each track is full of delight, from the bossa-flavoured Alviverde to the schmaltzy Niji Wa Tohku. En route we get the trippy tHe heRe aNd afTer, Le Voyageur Solitaire (nu-chanson meets Bulgarian voices) and the heart-tugging 'est-ce que tu peux me voir. Whether Miyake is the new Gil Evans or merely the new Bacharach, he's made a fantastic album.
15
02

мне же, так как я approve эту новость , хочется добавить: спасибо этому человеку за этот микс.
15
02

Оригинальный саундтрек к фильму «Там, где живут чудовища» (Where The Wild Things Are) был сделан командой из музыкантов под предводительством неординарной Карен О (Karen O) - вокалистки коллектива Yeah Yeah Yeahs. Вобщем-то в графе «исполнитель» буквально значится «Karen O and The Kids». В The Kids вошли все остальные музыканты из Yeah Yeah Yeahs, а также Дит Ферита из The Raconteurs, Брэдфорд Кокс (Deerhunter), Аарон Хемпфилл (Liars) и Грег Керстин (The Bird and The Bee). (The Bird and the Bee).
15
02
никогда в к и н о т е т р а х... не покажут:
Ирина Усачева, директор международно-маркетингового отдела «Каро Премьер»:
«Мы сняли этот фильм с проката, потому что это совсем американская история. Для Америки это очень важная книга, там все на ней выросли, там все ее любят, даже Барак Обама, поэтому ничего удивительного, что фильм прошел так хорошо. Но прокатывать его у нас — это как заслать в Америку Конька-Горбунка. Это не «Гарри Поттер», на которого ходят все, а совсем детская история — взрослые самостоятельно на такой фильм не пошли бы. Если б хотя бы был перевод книжки, была бы, может быть, другая ситуация, но мы связывались с издательствами, узнавали — никто в России эту книгу не переводил. Выпуск такого фильма — очень затратная история. Зрители титры не читают, значит, обязательно надо дублировать. А тут сказка — значит, чтобы сделать хорошо, надо звать на дубляж звезд. А это еще дополнительные гонорары. А в мире экономический кризис»
«Мы сняли этот фильм с проката, потому что это совсем американская история. Для Америки это очень важная книга, там все на ней выросли, там все ее любят, даже Барак Обама, поэтому ничего удивительного, что фильм прошел так хорошо. Но прокатывать его у нас — это как заслать в Америку Конька-Горбунка. Это не «Гарри Поттер», на которого ходят все, а совсем детская история — взрослые самостоятельно на такой фильм не пошли бы. Если б хотя бы был перевод книжки, была бы, может быть, другая ситуация, но мы связывались с издательствами, узнавали — никто в России эту книгу не переводил. Выпуск такого фильма — очень затратная история. Зрители титры не читают, значит, обязательно надо дублировать. А тут сказка — значит, чтобы сделать хорошо, надо звать на дубляж звезд. А это еще дополнительные гонорары. А в мире экономический кризис»
Ох,уж эти сказочки,ох уж эти сказочники прокатчики...
хотя бы трейллер под катом посмотрите,плз!
p.s: The Road кстати тоже, могут не показат....
....но мы с вами в России живем. И тут все по-другому».
15
02

14
02
Лента комментариев
андрофаги, генетичні людожери. і це доведений науковий факт, не емоції. це є базис. надбудовою до цієї напівзвірячої суті є патологчні брехливість,
AnShot, Вже побачив, що ти потрапив
Кина, потрапив.!
AnShot, Не можу вставити сюди нове запрошення. У нашій групі у фейсбуці є посилання у постах, та де купа обкладинок з альбомами які були залиті у
Метки новостей ...