главная /хорошая музыкa / хорошее кино / хорошие книги / хороший юмор / хорошие фото / хорошие видеоролики
Кинопроба/ Odishon / Audition 1999
Мы начнем с "Кинопробы", потому что благодаря ей вы здесь. Такое впечатление, что "Кинопроба" – это история, которая несколько стоит особняком как в библиографии Рю Мураками, так и в вашей фильмографии. Почему вы встретились на этом фильме? Тем более, что Мураками сам режиссер и сам мог снять "Кинопробу"?
Я согласен с вашим мнением, это произведение Мураками стоит несколько особняком в его творчестве. Мне кажется, что это очень личное послание Муракими в форме романа, это произведение сильно отличается от обычных его романов. Читая его, у меня создалось впечатление, что он встречал в своей жизни женщину, подобную Асами, которая и послужила ему прототипом для героини "Кинопробы" и что это роман был посланием ей, и понять его могла только она. Мне кажется это потрясающим поступком со стороны Мураками – позволить себе роскошь послать личное послание женщине в виде романа.
По мере того, как во время чтения у меня выстраивалась именно эта концепция романа, я начал задумываться о том, что можно снять фильм, который был бы вроде ответа той женщины на это любовное письмо, изложить как бы ее видение вещей. Именно это толкнуло меня на съемки "Кинопробы", и потому, естественно, как роман, так и мой фильм столь отличаются от того, что мы с ним обычно делаем.
Я думаю, что он доверил мне экранизацию своего романа потому, что самому сделать это ему было трудно именно в силу этого личного аспекта. К тому же Мураками уже давно не снимает фильмы. Может быть, это ему больше не нравится – я не знаю. Я даже, не знаю, собирается ли он вообще когда-нибудь вернуться к режиссуре.
Мы оба согласны, что "Кинопроба" – не обычный для вас фильм. В одном из интервью для Интернета вы сказали, что он отличается от других ваших фильмов потому, что показывает нормального человека, который хочет интегрироваться в общество путем реконструкции семьи. Интегрироваться в общество хотят почти все ваши герои и антигерои, тем более, что вы показываете в своих фильмах иммигрантов и национальные меньшинства. Даже дисфункциональная семья в "Посетителе Q" в конечном счете хочет интегрироваться внутри себя. Во всех ваших фильмах чувствуется это желание, например в "Людях-птицах из Китая", где герои хотят интегрироваться в маргинальное общество в Китае. Если это действительно правда, почему вас так интересует эта проблема? Что, это как-то отражает состояние современной Японии, чувство неловкости по отношению к японскому обществу?
Не знаю, желание ли это интегрироваться. Скорее, я хочу показать людей, ищущих свое маленькое счастье.
У меня нет желания рассказывать великие истории, я хочу показать поиск маленького счастья. Меня главным образом интересует то, что все носят в себе пустоту и все хотят его заполнить. Счастье – это не обязательно найти свое место в обществе, это, возможно, желание быть немного счастливым, как все остальные вокруг, и даже, если возможно, на чуточку более счастливым, на чуточку более богатым, на чуточку более ловким в решении своих проблем. Я не хочу рассказывать грандиозные истории, я пытаюсь заполнить пустоту, которую все ощущают в этом обществе, где мы все одиноки, хочу показать трудности, с которыми мы сталкиваемся при осуществлении даже самых скромных наших желаний. И я хочу, чтобы зрители почувствовали немного любви к этим персонажам, которые борются за это дополнительное счастье.
Продолжительность: 01:50:51
Качество видео: DVDRip
Видео: кодек: DivX 6.x, размер кадра: 720x400 , битрейт: 25 fps 1.700 кб/с
Аудио: язык: Русский, перевод: многоголосый закадровый, Аудиокодек: MP3, Битрейт аудио: 115 кб/с
Скачать part1
Скачать part2
Скачать part3
Скачать part4
Скачать part5
Я согласен с вашим мнением, это произведение Мураками стоит несколько особняком в его творчестве. Мне кажется, что это очень личное послание Муракими в форме романа, это произведение сильно отличается от обычных его романов. Читая его, у меня создалось впечатление, что он встречал в своей жизни женщину, подобную Асами, которая и послужила ему прототипом для героини "Кинопробы" и что это роман был посланием ей, и понять его могла только она. Мне кажется это потрясающим поступком со стороны Мураками – позволить себе роскошь послать личное послание женщине в виде романа.
По мере того, как во время чтения у меня выстраивалась именно эта концепция романа, я начал задумываться о том, что можно снять фильм, который был бы вроде ответа той женщины на это любовное письмо, изложить как бы ее видение вещей. Именно это толкнуло меня на съемки "Кинопробы", и потому, естественно, как роман, так и мой фильм столь отличаются от того, что мы с ним обычно делаем.
Я думаю, что он доверил мне экранизацию своего романа потому, что самому сделать это ему было трудно именно в силу этого личного аспекта. К тому же Мураками уже давно не снимает фильмы. Может быть, это ему больше не нравится – я не знаю. Я даже, не знаю, собирается ли он вообще когда-нибудь вернуться к режиссуре.
Мы оба согласны, что "Кинопроба" – не обычный для вас фильм. В одном из интервью для Интернета вы сказали, что он отличается от других ваших фильмов потому, что показывает нормального человека, который хочет интегрироваться в общество путем реконструкции семьи. Интегрироваться в общество хотят почти все ваши герои и антигерои, тем более, что вы показываете в своих фильмах иммигрантов и национальные меньшинства. Даже дисфункциональная семья в "Посетителе Q" в конечном счете хочет интегрироваться внутри себя. Во всех ваших фильмах чувствуется это желание, например в "Людях-птицах из Китая", где герои хотят интегрироваться в маргинальное общество в Китае. Если это действительно правда, почему вас так интересует эта проблема? Что, это как-то отражает состояние современной Японии, чувство неловкости по отношению к японскому обществу?
Не знаю, желание ли это интегрироваться. Скорее, я хочу показать людей, ищущих свое маленькое счастье.
У меня нет желания рассказывать великие истории, я хочу показать поиск маленького счастья. Меня главным образом интересует то, что все носят в себе пустоту и все хотят его заполнить. Счастье – это не обязательно найти свое место в обществе, это, возможно, желание быть немного счастливым, как все остальные вокруг, и даже, если возможно, на чуточку более счастливым, на чуточку более богатым, на чуточку более ловким в решении своих проблем. Я не хочу рассказывать грандиозные истории, я пытаюсь заполнить пустоту, которую все ощущают в этом обществе, где мы все одиноки, хочу показать трудности, с которыми мы сталкиваемся при осуществлении даже самых скромных наших желаний. И я хочу, чтобы зрители почувствовали немного любви к этим персонажам, которые борются за это дополнительное счастье.
Продолжительность: 01:50:51
Качество видео: DVDRip
Видео: кодек: DivX 6.x, размер кадра: 720x400 , битрейт: 25 fps 1.700 кб/с
Аудио: язык: Русский, перевод: многоголосый закадровый, Аудиокодек: MP3, Битрейт аудио: 115 кб/с
Скачать part1
Скачать part2
Скачать part3
Скачать part4
Скачать part5
Популярные посты
Лента комментариев
андрофаги, генетичні людожери. і це доведений науковий факт, не емоції. це є базис. надбудовою до цієї напівзвірячою суті є патологчні брехливість,
AnShot, Вже побачив, що ти потрапив
Кина, потрапив.!
AnShot, Не можу вставити сюди нове запрошення. У нашій групі у фейсбуці є посилання у постах, та де купа обкладинок з альбомами які були залиті у
Кина, не пускає чогось
https://www.youtube.com/watch?v=O0wlMCoAQNQ